본문 바로가기
영어 초고속 말문 트기

영어뉴스 공부하기: Macau casino revenues surge as China reopens

by 북노마드 2023. 4. 2.
728x90
반응형

# 영어 말문트기의 일환으로 영작문을 같이 해 보는 시간입니다.

# 해당 내용은 오성호 선생님의 영어강의를 바탕으로 합니다. 개인 공부차원에서 기록하고 혹시나 개중 표현이 도움이 되었으면 하는 마음으로 포스팅합니다.

 

이창용어학원 > 수강신청

통번역대학원 입시전문학원, 통역병, 통역장교, 통역, 번역, 작문 등 강남구 역삼동위치

www.cyenglish.co.kr


* revenue : 매출

* surge : 급등

 

 

 # Asia's gambling hub Macau saw revenues jump almost 83% year-on-year in January, hitting around $1.4 billion. That's according to government data on Wednesday. The city scrapped all inbound COVID testing requirements before the Lunar New Year Holiday and saw nearly half a million visitors streaming into its casinos over the period. That's a stark contrast to the lack of gamblers since 2020, when it closely followed the mainland’s zero-COVID strategy.

 

* hub : 중심지 <=> spokes : 바퀴살들

* jump = surge  급등

* YOY : 전년 동기 대비 

* 작년 1월 동기 대비 : year-on-year in January

* scrap : 쓰레기 -> 갖다 버리다

* stream : 시냇물 -> 연속의 의미

* stark = obvious

* a stark contrast : 분명한 비교


#  But while January’s data is an encouraging sign of recovery, revenue was still less than half of pre-COVID levels at the same time in 2019. Macau, a special administrative region of China, is the only place in the country where gambling in casinos is legal. January also marked the launch of new licenses for operators, with shorter 10-year contracts. For the last 20 years, Wynn Macau, MGM China and others have raked in billions of dollars from gambling. But the new contracts they signed bring in more regulatory oversight, after the industry bled billions over the last two years due to strict COVID rules and as Beijing ordered a broader crackdown on capital outflows from the mainland.

 

* encouraging = positive 

*  2019년 같은 시기 : at the same time in 2019

* mark : 달력에 표시하다 _ something special

* This year marks the 20th anniverary. 금년이 창립 20주년이다.(*해석을 "표시하다"로 하는 것보다는 달력에 특별한 일정이 있다는 느낌으로 상요하는 것이 좋음)

* operators : 카지노들

* rake : 긁어모이다 

* 거액의 돈을 긁어 모으다 : rake in

* oversight : 감독, 관리

* crackdown : 강력대응


# Casinos have also been rocked by the arrest of several well-known gambling executives and the demise of Macau’s once lucrative market for VIP junkets. Investors were cheered by the latest figures, though, with shares in casino operators up as much as 5% on Wednesday.

 

* rock : 동사로 흔들다 -> 영향을 주다

* demise = death = end

* lucrative = profitable

* junket : 공짜 여행, 서비스 

*  as much as :  무려

728x90
반응형

댓글